Powermate PM0116000 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Generátory energie Powermate PM0116000. Powermate PM0116000 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 12
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IMPORTANT Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire
et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE. Aserese que las personas que utilizan este equipo lean y entiendan completamente estas
instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.
08/05 0063264
PM0116000
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
Thank you for selecting a Powermate ® Generator. The
Powermate ® generator has been made to supply
reliable, portable electrical power when utility power is not
available. We hope you will enjoy your new generator.
Merci d'avoir choisi le groupe électrogène Powermate ®.
Ce groupe électrogène Powermate ® a été conçu pour
fournir le pouvoir électrique, portatif et fiable quand le
pouvoir d'utilité n'est pas disponible. Nous espérons que
votre groupe électrogène vous donnera entière
satisfaction.
Gracias por seleccionar un generador Powermate ®. El
generador Powermate ® ha sido diseñado para
proporcionar energía eléctrica confiable y portátil cuando
no hay servicio disponible de energía pública. Esperamos
que disfrute de su nuevo generador.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Shrnutí obsahu

Strany 1 - PM0116000

IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read andunderstand these instructions and any additional instruc

Strany 2 - LIMITED WARRANTY

10RefPartDescription Description DescripciónQtyNo.No.510063307Generator head, VisionTête de la génératrice, VisionCabezal del generador, Vision151A00

Strany 3 - PORTABILITY KIT INSTALLATION

11Note A:Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. C

Strany 4 - GARANTIE LIMITÉE

Powermate Corporation4970 Airport RoadP. O. Box 6001Kearney, NE 688481-800-445-18051-308-237-2181Fax 1-308-234-4187© 2005 Powermate Corporation. All

Strany 5

*12 HP LCT OHV engine*Cast-iron cylinder sleeve*Low oil sensor*Receptacles on control panel*CordKeeper™*Automatic voltage regulator (AVR)*8 gallon pla

Strany 6 - PANEL DE CONTROL

TOOLS REQUIRED: 7/16”, 1/2” and 9/16" sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6” tall).Refer to the parts list on page 9.WHEEL INSTA

Strany 7 - INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS

*Moteur 12 HP LCT OHV*Chemise de cylindres en fonte*Détecteur de bas niveau d'huile*Prises sur tableau de commande*CordKeeper™*La tension automat

Strany 8

5FrançaisOUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2 po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur)Reportez-vous à la liste des

Strany 9

6Español*Motor 13 HP Honda OHV*Manga de hierro fundido del cilindro*El sensor del nivel bajo de aceite*Receptáculos sobre el panel de control*CordKeep

Strany 10

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, y 9/16”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto.Consulte la lista de partes en las pág

Strany 11

8PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Strany 12 - Powermate Corporation

9REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓNQTYNO.NO.10063260Carrier, assemblyEnsemble transportTransportador, conjunto1

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře